in

Letra e Tradução: “Ronan (Taylor’s Version) [From The Vault]” – Taylor Swift

Taylor Swift lançou nesta sexta-feira (12) a tão aguardada regravação do disco “Red”, originalmente lançado em 2012. Disponível em todas as plataformas digitais, o “Taylor’s Version” conta com regravações e faixas inéditas, além de parcerias com Chris Stapleton, Ed Sheeran e Phoebe Bridgers.

I remember your barefeet down the hallway
I remember your little laugh
Race cars on the kitchen floor, plastic dinosaurs
I love you to the moon and back

I remember your blue eyes looking into mine
Like we had our own secret club
I remember you dancing before bedtime
Then jumping on me waking me up

I can still feel you hold my hand, little man
And even the moment I knew
You fought it hard like an army guy
Remember I leaned in and whispered to you:

“Come on, baby, with me
We’re gonna fly away from here”
You were my best four years

I remember the drive home when the blind hope
Turned to crying and screaming why
Flowers pile up in the worst way, no one knows what to say
About a beautiful boy who died

And it’s about to be halloween, you could be anything
You wanted if you were still here
I remember the last day, when I kissed your face
And whispered in your ear:

Come on, baby, with me
We’re gonna fly away from here
Out of this curtained room
And this hospital gray will just disappear
Come on, baby, with me
We’re gonna fly away from here
You were my best four years

What if I’m standing in your closet trying to talk to you?
And what if I kept the hand-me-downs you won’t grow into?
And what if I really thought some miracle would see us through?
What if the miracle was even getting one moment with you?

Come on, baby, with me
We’re gonna fly away from here

Come on, baby, with me
We’re gonna fly away from here
You were my best four years

I remember your barefeet down the hallway
I love you to the moon and back

Tradução

Eu me lembro de seus pés descalços correndo pelo corredor
Me lembro de sua risadinha
Carros de corrida no chão da cozinha, dinossauros de plástico
Eu te amo daqui até a lua

Me lembro de seus olhos azuis olhando nos meus
Como se nós tivéssemos nosso próprio clube secreto
Eu lembro de você dançando antes de dormir
E depois pulando em cima de mim para me acordar

Eu ainda posso sentir você segurando minha mão, homenzinho
Até o último momento eu soube
Você lutou como um soldado
Lembro que eu me inclinei e sussurrei para você

“Venha comigo, querido
Vamos voar para longe daqui”
Você foi os meus melhores quatro anos

Eu lembro na volta para casa quando a esperança cega
Se tornou em choros e gritos perguntando o por quê
Flores se amontoam da pior maneira, ninguém soube o que dizer
Sobre um lindo menino que faleceu

E está prestes a ser halloween, você poderia ser qualquer coisa
Que você quisesse se ainda estivesse aqui
Eu me lembro da última vez que beijei seu rosto
E sussurrei no seu ouvido

Venha comigo, querido
Vamos voar para longe daqui
Para fora desta sala com cortinas
E este hospital cinzento vai desaparecer
Venha comigo, querido
Vamos voar para longe daqui
Você foi meus melhores quatro anos

E se eu estiver de pé em seu armário tentando falar com você?
E se eu guardei as roupas usadas que você não vai mais precisar?
E se eu realmente pensei que algum milagre poderia nos ajudar?
E se o milagre foi pelo menos ter um momento com você?

Venha comigo, querido
Vamos voar para longe daqui

Venha comigo, querido
Vamos voar para longe daqui
Você foi meus melhores quatro anos

Eu me lembro de seus pés descalços correndo pelo corredor
Eu te amo daqui até a lua

• • •

Agradecemos pela sua visita! Acompanhe mais conteúdos exclusivos no Twitter, Facebook e Instagram. Além disso, siga também no Google Notícias para não perder nada e se inscreva em nosso canal do Youtube.

Se você quiser falar com a gente para envio de pautas, anunciar ou comunicar algum erro em nossas matérias, mande email para [email protected] e ficaremos felizes em te atender. Agora, se quiser fazer parte da nossa equipe de colaboradores, clique aqui para se inscrever.

Escrita por Otavio Pinheiro